...How do you pronounce "Laike"?

For discussion of Lunar: Silver Star Story, the remake of Lunar 1 for Saturn/Playstation/PC and all its translations
Post Reply
User avatar
Rimmie
Red Dragon Priest
Posts: 160
jedwabna poszewka na poduszkę 70x80
Joined: Wed Nov 22, 2006 10:59 pm

...How do you pronounce "Laike"?

Post by Rimmie »

That's one word/name I have absolutely no clue about.
Pickle? I thought you said baseball card!

User avatar
GhaleonOne
Ghost From The Past
Posts: 9079
Joined: Wed Dec 25, 2002 4:59 am
Location: Not of this world...

Post by GhaleonOne »

I've always pronounced it like the word "lake", but come to think of it, I don't think his name is mentioned in any voice acting. Not sure there is a correct way.
-G1

Agawa
Black Dragon Wizard
Posts: 268
Joined: Thu Oct 06, 2005 12:56 am

Post by Agawa »

GhaleonOne wrote:I've always pronounced it like the word "lake", but come to think of it, I don't think his name is mentioned in any voice acting. Not sure there is a correct way.
Yeah, neither am I, but I always pronounced it differently: Lye-ke.

User avatar
PrettyGirlJean
White Dragon Knight
Posts: 782
Joined: Thu Jun 23, 2005 4:20 am
Location: Amherst, NY
Contact:

Post by PrettyGirlJean »

Hmm, well I'm thinking that the Japanese would pronounce it "lai-keh" as their "e" is prounced like "eh" and "a" like "ah". Or maybe even "Lay-kuu"... I really have no clue either... but I've always said "lake" myself.

User avatar
AlexofBurg
Lostest Boy
Posts: 72
Joined: Sun Dec 10, 2006 8:46 pm
Location: Tennessee
Contact:

Post by AlexofBurg »

I've always pronounced it Lake-y.
I'm fairly certain it's wrong, but I've been saying it since I was 7, so no reason to change now.

User avatar
Blue_Sycro
Red Dragon Priest
Posts: 155
Joined: Mon Apr 11, 2005 12:13 am
Location: Never too far!

Post by Blue_Sycro »

I'm thinking that the Japanese would pronounce it "lai-keh" as their "e" is prounced like "eh" and "a" like "ah"
That makes a lot of sense, but I feel like an anglicized version would be like saying "lake" (which is how I've always pronounced it).

I could see it being something else though.

User avatar
GhaleonOne
Ghost From The Past
Posts: 9079
Joined: Wed Dec 25, 2002 4:59 am
Location: Not of this world...

Post by GhaleonOne »

Just curious, and Kiz can probably answer this question better than anyone when he gets back, but perhaps UbiSoft was fairly accurate in their translation of Laike as Luc. I'd be interested to know if Laike is an exact translation of the name or if it's like Quark, sounds better, but isn't close to the original name.
-G1

User avatar
exigence
Blue Dragon Ninja
Posts: 571
Joined: Fri Dec 08, 2006 10:32 pm
Location: ohio

Post by exigence »

i always pronunced it lye-ack-e
Image

User avatar
Alunissage
Goddess
Posts: 7353
Joined: Thu Dec 26, 2002 10:31 am

Post by Alunissage »

It's romanized as "Laeik" in the artbooks. Copy/paste from my character name spreadsheet:

レイク・ボダード Laeik [Bogard] reiku 레이크

(I don't know the pronunciation of the Korean name or whether it's even correct, as I don't remember where I got it from. Probably some very painful searching through the manual.)

Given the katakana, I imagine that "lake" as a pronunciation probably is reasonable. Are there any scenes in which it's said? I happen to have my Japanese Lunar PC movies on my laptop... though the only one I can think of it beling likely is his introduction in the Weird Woods. The animechecks in the SSSC guide would probably tell us.

User avatar
GhaleonOne
Ghost From The Past
Posts: 9079
Joined: Wed Dec 25, 2002 4:59 am
Location: Not of this world...

Post by GhaleonOne »

Just checked the guide. Nope, he doesn't say his name in the cutscene. I can't think of another scene where he'd say it either.
-G1

User avatar
exigence
Blue Dragon Ninja
Posts: 571
Joined: Fri Dec 08, 2006 10:32 pm
Location: ohio

Post by exigence »

thats really strange i had never really thought about the way i was pronouncing it i just figured that i had heard it in a cutscene somwhere and that it was right, now that i think about it i really have no clue about how it was actually intended to be pronounced
Image

User avatar
phyco126
Dragonmaster
Posts: 8136
Joined: Fri Dec 27, 2002 3:06 am
Location: Colorado Springs, Colorado, USA

Post by phyco126 »

I've always pronounced it as Laike.

Perhapes the Making of has a mention of the name?
Image

- "Sometimes life smiles when it kicks you down. The trick is to smile back."

User avatar
Dark
Lostest Boy
Posts: 55
Joined: Fri Nov 17, 2006 12:16 am
Location: Cave of Black Dragon
Contact:

Post by Dark »

I pronounced it like "lake".
"Soul Eater show your power, TAKE their souls. NOW!!"
Image

User avatar
Sonic#
Pao Tribe Chieftain
Posts: 4679
Joined: Thu Dec 26, 2002 3:27 am
Location: Here, there, everywhere
Contact:

Post by Sonic# »

phyco126 wrote:I've always pronounced it as Laike.
... um... that doesn't explain much. ;)

I alternate in between 'Lake' and 'Like'. It depends on how I treat the middle two vowels... but the end is always silent for me. Otherwise it gets inordinately lengthier to say, something not fitting for a man who originally had a short name.
Sonic#

"Than seyde Merlion, "Whethir lyke ye bettir the swerde othir the scawberde?" "I lyke bettir the swerde," seyde Arthure. "Ye ar the more unwyse, for the scawberde ys worth ten of the swerde; for whyles ye have the scawberde uppon you, ye shall lose no blood, be ye never so sore wounded. Therefore kepe well the scawberde allweyes with you." --- Le Morte Darthur, Sir Thomas Malory

"Just as you touch the energy of every life form you meet, so, too, will will their energy strengthen you. Fail to live up to your potential, and you will never win. " --- The Old Man at the End of Time

User avatar
phyco126
Dragonmaster
Posts: 8136
Joined: Fri Dec 27, 2002 3:06 am
Location: Colorado Springs, Colorado, USA

Post by phyco126 »

Sonic# wrote:
phyco126 wrote:I've always pronounced it as Laike.
... um... that doesn't explain much. ;)
Whoops. ^^; I meant I've always pronounced it at Lake. See what happens to your mind after you play Lunar for too long?! Names get so embedded into your brain that you can't spell their name any differently!
Image

- "Sometimes life smiles when it kicks you down. The trick is to smile back."

User avatar
YoshiMars
Blue Dragon Ninja
Posts: 531
Joined: Wed May 24, 2006 1:24 am
Location: The Magic Guild's Library

Post by YoshiMars »

I'm with most of you as I've always pronounced it "Lake" believing the "i" to be silent, as I would have no clue how to say it if both vowels were pronnounced. (and I know I would butcher that no problem!)
<a href="http://photobucket.com" target="_blank"><img src="http://img.photobucket.com/albums/v295/ ... banner.jpg" border="0" alt="Photobucket - Video and Image Hosting"></a>

User avatar
Kizyr
Keeper of Knowledge (probationary)
Posts: 8319
Joined: Wed Dec 25, 2002 7:36 am
Location: Marius Zone
Contact:

Post by Kizyr »

It's supposed to be pronounced like the English word "Lake". The Japanese katakana name is the same as the Japanicized version of the word lake. KF
~Kizyr (they|them)
Image

User avatar
exigence
Blue Dragon Ninja
Posts: 571
Joined: Fri Dec 08, 2006 10:32 pm
Location: ohio

Post by exigence »

ya kiz comes back and saves the day.
Image

User avatar
Rimmie
Red Dragon Priest
Posts: 160
Joined: Wed Nov 22, 2006 10:59 pm

Post by Rimmie »

Hey, thanks. =) MN
Pickle? I thought you said baseball card!

User avatar
Dragonmaster Dyne
Red Dragon Priest
Posts: 144
Joined: Tue Mar 14, 2006 2:26 pm
Location: Home is where you make it..
Contact:

Post by Dragonmaster Dyne »

I always pronounced it as Lie-Ack

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 16 guests